Η Dolly Parton μοιράστηκε τις σκέψεις της σχετικά με τη συνεργασία της με την Sabrina Carpenter στο ντουέτο “Please Please Please Please” και αποκάλυψε ότι είχε θέσει έναν μεγάλο βασικό κανόνα όσον αφορά τη γλώσσα.
«Φυσικά, μπορεί να μιλάει λίγο άσχημα πού και πού», είπε η Parton για την Carpenter κατά τη διάρκεια συνέντευξης που παραχώρησε την Τρίτη στο Knox News. «Της είπα, ‘Τώρα, δεν βρίζω. Δεν κοροϊδεύω τον Ιησού. Δεν μιλάω άσχημα για τον Θεό και δεν λέω βρώμικες λέξεις, στην κάμερα, αλλά είναι γνωστό ότι μπορώ αν θυμώσω αρκετά».
H Carpenter έλαβε σοβαρά υπόψη της τα λόγια της Parton και στο πλαίσιο αυτό επεξεργάστηκε τους στίχους, αφαιρώντας τη λέξη “motherfucker” για να κάνει το τραγούδι λίγο πιο «εγκεκριμένο» από την Parton.
«Ήταν τόσο γλυκιά», είπε η Parton. «Και η Beyoncé είναι υπέροχη, και η Miley [Cyrus], ξέρετε ότι την αγαπώ. Οπότε απλά διασκεδάζω με όλα αυτά».
Η σταρ της country μουσικής έδωσε την ευλογία της στην επανεκτέλεση του “Jolene” από την Beyoncé στο άλμπουμ “Cowboy Carter” που κυκλοφόρησε τον Μάρτιο του 2024.
The "Please Please Please" singer had to make a change for her duet with the country icon. https://t.co/Q4FsPp6031
— HuffPost (@HuffPost) March 23, 2025
«Ουάου, μόλις άκουσα το Jolene. Η Beyoncé βάζει αυτό το κορίτσι σε μπελάδες και της αξίζει!» έγραψε η Parton σε ένα μήνυμα στο Instagram. Σε ένα βίντεο κλιπ από το E! News, που δημοσιεύτηκε πέρυσι, η Parton εξήρε την «τολμηρή» εκδοχή της Queen Bey στο εμβληματικό τραγούδι.
«Όταν είπαν ότι θα κάνει το ‘Jolene’, περίμενα να είναι το συνηθισμένο μου, αλλά δεν ήταν έτσι», είπε η Parton.